|
Услуги
Перевод документов в Молдове
Существует много видов официальных документов. Они могут быть выданы различными государственными или учреждениями других форм собственности и удостоверять те или иные факты. Например, паспорт, свидетельство о рождении, диплом, выписка из банка, справка о сохранении рабочего места, техпаспорт, заявление, аффидевит…Они знакомы преимущественно каждому гражданину, однако используются только в конкретных целях. И в случае предоставления данных документов для представительств других стран у Вас возникнет потребность в переводе документов.
Перевод документов в бюро переводов «TRADOX» выполняется с двумя типами заверений. Нотариальный перевод требуется в случае необходимости юридического подтверждения того, что перевод выполнен дипломированным переводчиком. При этом нотариальный перевод имеет юридическую силу равную оригиналу.
Второй тип заверения перевода документа – засвидетельствование штампом бюро переводов. Такое заверение удостоверяет выполнение перевода непосредственно в организации, занимающейся переводческой деятельностью. Нотариальный перевод и перевод со штампом агентства переводов выполняется в виде подшитых к фотокопии оригинала листов перевода. Оба перевода – и нотариальный и со штампом бюро – скрепляются клейкой пломбой, на которую ставится штамп или печать заверяющего лица (нотариуса или бюро переводов).
Апостиль и легализация документов
Бюро переводов «TRADOX» первым делом проводит консультацию перед тем, как браться за каждый заказ. Документы предназначаются для разных государств, что определяет необходимость и процедуру проставления штампа апостиль или консульской легализации. Среди большого количества официальных документов не все подлежат процедуре апостилирования и/или консульской легализации. Те, апостиль на которых возможно поставить или получить консульскую легализацию, подаются в государственные министерства Молдовы или соответствующие консульства и посольства других государств. В зависимости от вида документа, его принадлежности и лица, подающего документ, отличаются и сроки рассмотрения и проставления соответствующих штампов.
Мы руководствуемся критериями качества, что позволяет давать гарантию на заказ.
Ваши ГАРАНТИИ в переводе при заказе в бюро переводов "TRADOX": |
Авторизированный переводчик: можем указать номер диплома, авторизации, выполнившего перевод. |
Обязательное согласование заказа, что всегда дает для Вас гарантии уверенности и правильности использования отдельных деталей в переводе (имена собственные, терминология, заверительные надписи, сроки...). |
Ознакомление с переводом: перед заверением документов штампом бюро или нотариально - для подтверждения перевод отправляется Вам на почту), что позволяет Вам увидеть текст перевода до заверения. |
Предложения и обоснование интересующих вопросов: если Вы захотите что-либо поправить по своему стилю - это будет учтено в рамках грамматики и стилистики, а также будут даны ответы на вопросы использования тех или иных конструкций, фраз, слов, терминов путем письменных комментариев со ссылками на источники, правила, рекомендации или путем организации конференц-связи с переводчиком. |
Контроль стоимости: Вы оплачиваете только фактический объем выполненных работ согласно расценкам, указанным в прайсе. Перед заказом Вам обязательно будет озвучена предварительная стоимость работ, а фактическую Вы проконтролируете путем подсчета статистики символов в готовом текстовом документе. |
Поскольку у большинства из нас есть возможность отсканировать или сфотографировать документ (дома, на работе) и отправить по электронной почте, мы принимаем заказы в бюро переводов онлайн, и в то же время приглашаем Вас и всегда рады видеть в офисе компании «TRADOX».
Процесс заказа и получения перевода:
- Звонок в бюро переводов «TRADOX».
- Выбор удобного способа: отправка документов по электронной почте или личное посещение офиса.
- Согласование деталей перевода (правильности написания имен собственных, необходимости заверения…), сроков выполнения и стоимости.
- Подтверждение заказа устно или в форме письма на электронный ящик.
- Оплата выполненного перевода по факту передачи заказа в руки